|
страницы [ << < 1 > >> ]
|
02:20 // 05 мар 2009
|
|
По просьбе Lieannoorf'а и остальных (обещал выложить еще со времен творческого конкурса) *Внимание! Данное произведение не рекомендуется читать людям с ранимой психикой, беременным, а также детям до 16 лет*
Глиняный сын
На море-океане, на острове Буяне на блюде лежит бык ногами дрыг, сам сырой, глаз красной, в глазу нож, на ноже вошь – быка жует и рассказ ведет. Это присказка, а сказка будет впереди…
* * *
За морями, за лесами, за высокими горами, за тривосемь земель, в двадесятом царстве жили купец с купчихой. Ходил купец за море, свои товары торговал, заморские покупал. И хотел он себе наследника, сына разумного, чтоб делу обучить торговому, хитростям да премудростям разным, но как ни старался, одни дочки рождались. Когда четвертый раз купчиха непраздна стала, купец уж места себе не находил. Как-то ехал он лесом, и думал: «Эх, сына бы родила жена!». Вдруг лошадь на дыбы встала, чуть удержался купец. Видит – стоит перед ним дед – нос по колено, веки на затылке, ушами прикрывается, губа до пояса. - Звал? – Спрашивает. - Нет, - испугался купец. А старик: - Как же нет?! Я Эх, чудо лесное. Могу я исполнить просьбу твою. Будет у тебя сын. Только взамен я хочу плату. Обрадовался купец, говорит: - Помоги мне, Эх! Все отдам, ничего не пожалею! Эх усмехнулся, глазами сверкнул, и говорит: - Я за платой через шесть лет приду. - Сказал так и исчез. Приехал купец домой, жене ничего не сказал. А через некоторое время родился у купчихи ребенок – мальчик. Ладный да крепкий – загляденье. Купец радуется, на сына не налюбуется. Сам кормит, сам поит, сам сказки рассказывает. Так прошло шесть лет. Уж купец и думать забыл про Эха и про плату. И вот как-то сон ему приснился: что едет купец по лесу, и навстречу ему Эх, и говорит он: «Время подошло, платить пора бы!». «А какая плата?» - купец спрашивает. «Отдай-ка мне одного из своих детей! Кто первый тебя поприветствует, того я и заберу!». Проснулся купец в холодном поту – разом все вспомнил, и понял, в какое полымя угодил. Встал он с кровати и стал размышлять, как бы Эха обмануть. Думал почти до рассвета, и придумал. Спустился он тихо в погреб, набрал веревок да яблок моченых, пошел к дочкам своим, всех к кроватям привязал и яблоками рты позатыкал. Зашел к сыну. Только наклонился привязывать, как тот глаза открыл, улыбнулся и говорит: - О, доброе утро, батюшка! Купец от него как от проказного, отшатнулся, побелел весь и закричал. От шума все в доме перебудились, дочки в горнице забились, замычали испуганно. Как прибежала жена, так купец ей все и рассказал. Утешила купчиха мужа, и стали они вместе думать, как еще можно Эха провести. Полдня думали, и придумали. Позвали горшечника и велели ему слепить глиняного парня, чтоб на их сына был похож. Одели они парня в рубаху, лицо мукой напудрили, посадили на крылечко, а сына своего в клети заперли, топоры в стены забили, чтоб Эх не пробрался. И вот солнце последний луч по небу провело и спряталось. Вдруг зашумели деревья, ветер завыл, и появился Эх – нос до колен, веки на затылке, ушами прикрывается, и губа до пояса. - Привет, купец! – Говорит. – Где моя плата? Купец на глиняного болвана показал и говорит: - Вот, Эх, сынишка мой – твоя плата! От сердца отрываю! Усмехнулся Эх, глазом сверкнул: - Ах, сынишка?! Ах, от сердца отрываешь?! Ладно, оставляю его тебе, купец! – Засмеялся и исчез. Рады купец с купчихой, не могут своей смекалке надивиться. Обнялись-поцеловались и пошли в дом дочек отвязывать. Сели за стол ужинать, купец пошел сына отпирать из клети, за стол звать, и вдруг крик его раздался, все так и подпрыгнули. Прибегает купец, седой весь, и кричит: - Обманул нас Эх! Сына сумел увести! Сынок, где ты!? Где ты, родной!? – Кричит. И тут дверь отворилась, и вошел глиняный болван. - Вот я, батюшка! – Говорит. – Что ты меня звал? Купец на него уставился, не своим голосом спрашивает: - А ты кто такой? А паренек: - Я ж твой сын! Ты сам меня так назвал. – Дошло тогда до купца, что Эх его два раза обвел вокруг пальца… Но делать нечего, погоревали-погоревали, да и свыклись.
* * *
Вот собрался купец за море, позвал детей и говорит: - Что вам, детушки, привезти из-за моря? Старшая, Любава, говорит: - Привези мне, батюшка, шелков заморских! Вторая, Варвара, просит: - А мне жемчугов! Третья, Марфа, младшенькая, говорит: -А мне сластей заморских! А глиняный сынок попросил тихонько: - А мне привези птичку-красную головку! Уехал купец, все товары продал, всем дочкам подарки купил, только не нашел для сына птичку-красную головку. купил он тогда курицу, голову ей покрасил и домой поехал. А дома его уже дети встречают. Всех купец обнял, расцеловал, и подарки роздал. Поиграл сын курицей, да и говорит батюшке: - Ай, нехорошо родное дитя обманывать, обижать! Свернул курице голову и говорит: - Раз мне подарка нет, то и другим пусть не будет! Забрал у сестер подарки, шелка порвал, жемчуга потоптал, все сласти съел. Осерчали сестры, братца по башке глиняной вразумили.
* *
|
|
|
|
|
*продолжение*
Время как река течет. Вот год прошел, собрался вновь купец за море ехать. Детей зовет, чтоб подарки просили. Дочки попросили шелка, жемчуга и сласти, а сынок скромно: - А мне привези, батюшка, кошечку-два хвостика! Поехал купец, все товары продал, дочерям подарки купил, только не нашел кошечку-два хвостика. Поймал он тогда две кошки, у одной хвост отсек и второй кошке пришил. Домой приехал, подарки роздал. Поиграл сын кошечкой, да об пол вдарил. - Нехорошо, батюшка, сына обманывать! – Сказал. И все сестрины подарки поел и попортил. Тут уж и сам купец не стерпел – снял ремень и давай охаживать наглеца. Бил, пока от усталости не упал. Завел мальчика в горницу и запер там. Так и сидел сынок взаперти наказанный, только и было радости, что давали утром и вечером краюха хлеба и кружка воды. Когда в следующий раз собрался купец за море, не позвал он сына. С дочерьми попрощался и уехал. А дочки-то и забыли про брата. Ни утром, ни вечером хлеба ему не давали, воды не приносили. И вот как-то утром прилетел жук. Сел на крыльцо и спрашивает6 - Кто в этом доме старший? Мальчик из окна кричит: - Я старший! Жук его и спрашивает: - А можно Любаву взять в жены? - Конечно! Жук схватил Любаву и улетел.
* * *
В полдень приполз червяк, залез на крыльцо и спрашивает: - Кто в этом доме старший? Мальчик из окна: - Я старший! - А можно Варвару в жены взять? - Запросто! Схватил червяк Варвару и утащил под землю. * * *
Вечером прилетает комар. Сел на крыльцо и спрашивает: - Кто в этом доме старший? Мальчик из окна: - Я старший! Комар ему: - А можно, я Марфу в жены возьму? - Пожалуйста! Забрал комар Марфу и улетел. А глиняный паренек доволен. Дверь прогрыз, начал по дому ходить, все портить. В погребе все припасы поел, все вина повыпил, в ларцах и сундуках все одежи перервал. Проснулась купчиха, вышла посмотреть, что за шум, а он на нее прыгнул и раздавил. Умаялся, решил отдохнуть. Лег на лавку и заснул. Наутро приехал купец, в дом вошел, да так и сел. Спрашивает у сына: - А что тут приключилось? А паренек ему: - А, это я припасы поел, вещи попортил, жену твою убил, и дочек за женихов повыдал. Осерчал купец, выкинул за порог паренька и говорит: - Лихо с тобой, Эхово отродье! Я-то надеялся, хоть какой сын будет! Иди прочь, и чтоб глаза мои тебя не видели! Закручинился мальчик и побрел куда глаза глядят. Долго шел, устал. Лег поспать. Ночью проснулся от шороха. Видит – идет к нему Лихо одноглазое, космами трясет. - Я, - говорит, - за тобой. Сейчас тебе конец придет. И в лоб мальчику пальцем костлявым ткнуло. Он зажмурился, но ничего не стало. Открыл один глаз, второй, видит – Лихо озадачилось. - Ты что ж, не живой? Из глины? – спрашивает. – А твой отец хотел, чтоб я тебя погубило! Парнишка осмелел и говорит: - Я живой, но я тебя не боюсь! Я – Глинко! И ты меня не одолеешь, чудище поганое! Разозлилось Лихо, стало душить мальчика. А он не растерялся – схватил Лихо за глаз и давай трясти, у того аж слезы потекли. Забилось Лихо, запросило: - Отпусти меня, смелый Глинко, я тебя не буду трогать. Даже буду рядом с тобой незримо ходить, тебя опекать. Только пусти, а то глаз вырвешь! Сжалился Глинко, отпустил Лихо, и оно сразу сгинуло с глаз. А сам он лег и снова заснул.
* * * На утро проснулся Глинко, росой умылся и дальше пошел. Идет-идет, и видит - стоит столб, на столбе избушка, в избушке старушка – без рук-без ног. Лежит на печи, зубами скрипит. Увидела Глинку и говорит: - Эй, парницок, хочешь судьбу узнать? - Да, - Глинко говорит, - хочу, бабушка. А та ему: - Тогда наколи мне дров, в доме прибери, пирогов напеки, меня покорми! - Ладно, - говорит. Сделал все как было сказано, и старушка ему: - Судьба твоя за лесом, за лугом, на берегу моря-океана. По тропинке пойдешь – туда попадешь. - Ой, благодарствую тебе, добрая старушка! – Глинко говорит! – Ну, прощевай! И пошел по тропинке. Долго ли, коротко ли шел, прошел девять шагов, и слышит – кричит кто-то. Обернулся Глинко и видит - в домик на столбе рой пчел влетел через отворенную дверь. - Ой, я ж пироги на меду сделал! – вспомнил Глинко. - Да, а я дверь открыло, -сказало Лихо. Глинко осерчал: - Так это ты?! А ну сгинь, чтоб духу твоего здесь не было! Спряталось Лихо, а парень дальше пошел.
* * *
А на море-океане, на острове Буяне, где бык на блюде лежит и из глаза нож торчит, сидит вошь, быка глотает, рассказ продолжает.
* * *
Долго шел Глинко по лесу. Когда уставал – спал, когда есть хотел – ягоды и коренья искал. И пока шел, возмужал и поумнел, и со стыдом вспоминал свое младенчество неразумное. Вот он из лесу выбрался, через луг прошел и очутился на берегу моря-океана. Видит – избушка стоит, наполовину в землю вросла, лодка вместо крыши. Вошел он в избушку, а там лежит на лавке девица: вся в коросте и струпьях, грязная, волосы колтуном, глаза косые, нос кривой сопли бегут, слюни текут, руки-ноги к телу приросли. Она на него смотрит и говорит: - Здравствуй, добрый молодец, долго я ж
|
|
|
|
|
*продолжение* Она на него смотрит и говорит: - Здравствуй, добрый молодец, долго я ждала тебя. Аль не признал? Я невеста твоя! Глинко и все слова растерял. «Напророчила судьбу старуха», - думает. А потом и говорит девке: - Ну, знать судьба моя такая злая! Не видать мне счастья! А я-то думал, невеста моя красивая будет! А девка заплакала и говорит: - А я судьбу свою молила, скорей бы ты пришел. Я тебя всегда любила, всегда ждала! Неволить не буду – коль не любая тебе, убей меня – все одно без тебя не жить мне на свете белом! Глинко не стал тогда дальше терпеть – схватил кочергу, и давай девку бить. Бил-бил – кочергу сломал. Глядит – а с девки струпья да коросты спали, руки-ноги освободились – лежит перед ним краса неземная: руки белые, щеки румяные, губы алые, глаза – как озера весенние. Хотел парень девку поцеловать, нагнулся – а она уж не дышит, и сердце не бьется. Упал тогда Глинко на грудь мертвой девицы и заплакал горько. Плакал-плакал, и вдруг слышит – голоса за дверью. Глядь – а там, на пороге сидят комар, жук и червяк. Ударились они оземь, стали добрыми молодцами. Жук и говорит: - Не плачь, Глинко. Мы знаем, как горю твоему помочь. Червяк сказал: - Ты нам сестриц своих отдал в жены, и теперь мы за это тебе поможем. А комар говорит: - Слушай. За тридевять земель, в тридесятом царстве есть дуб. У дуба в корнях нора. Нора ведет в подземелье. Подземельем правит царь Бахурмай. У него есть живая вода, что мертвых оживляет. Достань той воды – и вернешь себе невесту. Жук говорит: - Ты ступай, а мы девку оберегать будем. Глинко встал, слезы утер и говорит: - Благодарствую, люди добрые! Дали вы мне надежду. Все исполню, как сказали. Поклонился всем троим и пошел в тридесятое царство дуб искать.
* * *
Долго шел Глинко. Три пары сапог истоптал, три посоха сломал, еды без счета съел. Дошел до дуба. Дуб в чистом поле стоит, корнями землю держит, сучьями небо подпирает. Нашел Глинко нору, и прыгнул туда. Три дня и три ночи летел, упал в озеро. Смотрит – кругом царство подземное. Озера и леса, реки и поля, и город вдали виднеется. На небе солнце с месяцем вместе светят. Вышел Глинко из воды и в город пошел. Вдруг выскочил ему навстречу Ярыжка и говорит: - Добрый молодец, возьми меня с собой! Я - Ярыжка – есть мастак. - Ладно, - Глинко говорит, - пошли. Вместе веселее. Немного прошли, выскочил Ярыжка. - Я - Ярыжка – пить мастак! Возьмите меня с собой! Взяли и его. Прошли немного, выскочил Ярыжка. - Я - Ярыжка – корабли строить мастак! Возьмите меня с собой!
Взяли его. Дальше пошли. Выскочил Ярыжка. - Я – Ярыжка – бегать мастак! И его взяли. Потом из кустов еще Ярыжка выскочил. - Я – Ярыжка – говорить мастак! Возьмите меня! И его взяли. Дальше пошли. выскочила мавка – железные подгривья. - Возьмите, - говорит, - меня с собой. Взяли мавку. Дальше пошли. Выскочил Ярыжка. - Я - Ярыжка – поле сеять мастак! Взяли Ярыжку. Пошли дальше. Выскочил Ярыжка. - Я – Ярыжка, могу столб поставить на девятнадцать саженей, через сажень жердочки вставить, на жердочки разных птиц посадить, а в клюв каждой птице по золотому гвоздику вложить. Возьмите меня с собой! - Нет, - Глинко говорит, - такие нам не нужны. Ступай своей дорогой. Дальше пошли. Выскочил Ярыжка. - Я – Ярыжка – в носу ковырять мастак! Возьмите меня с собой! Взяли его и пошли. Пришли в город. В городе стоит терем, а в тереме царь Бахурмай сидит. Поклонились ему, и говорит Глинко: - Здрав будь, царь Бахурмай! Не серчай, пришли мы к тебе по делу. Нужна мне вода живая. Засмеялся царь и говорит: - смелые вы, такое просить. Только у меня вода такая есть. Так и быть, дам вам живой воды, но только если сослужите мне службу. - Говори, царь! Все сделаем! – Глинко говорит. - Есть у меня, - царь сказал, - поле без конца-края. Если за день его засеешь, рожь взрастишь и пожнешь, то, так и быть, дам воды. А нет – так головы отрублю. Шепчет Ярыжка – поле сеять мастак: - Это не служба, службишка! Пошли они на поле, Ярыжка его одним махом вспахал, засеял, и сразу рожь пошла расти. Вечером Ярыжка все поле убрал. - Ну, - говорит, - свою службу я выполнил, прощай! – и ушел. Увидел царь Бахурмай такое дело, и говорит: - Эта служба простая была. Еще одна есть. Завтра испекут мои слуги хлебов из зерна, да на стол подадут. Если не съедите, тут вам и конец. Шепчет Ярыжка – есть мастак: - Это не служба, службишка! Поспали они, а утром Ярыжка все хлеба за одну щеку сложил и проглотил. - Все, - говорит, - прощай! Моя служба вышла! – и ушел. Нахмурился царь, чернее тучи сидит. Сказал так: - Еще одна служба есть. В моем царстве за морем три змеи живут. Стерегут они мое богатство. Коль сумеете их обойти и до богатства добраться, принесите мне ключ золотой – чтоб отпереть колодец с живой водой. принесете – дам воды, а нет – не сносить вам головы. Делать нечего – отправились в дорогу. На пути им попалась река. У реки паром, на пароме девка. - Перевези нас, девица! – Глинко просит. - Руку-ногу дашь отсечь – перевезу! – говорит девица.
|
|
|
|
|
*продолжение* Подумали-подумали – делать нечего. Позвали Ярыжку – в носу ковырять мастака. Девка его на плаху поклала, и ногу срубила. Сели на паром, переехали реку. Дальше идут. Опять река через дорогу. У реки паром, на пароме девка. - Перевези, девица! – Глинко говорит. - Руку-ногу дашь отсечь – перевезу! Отдали ей Ярыжку – в носу ковырять мастака, она его на плаху, и руку отсекла. Переплыли реку, дальше идут. Встретились им еще две реки, и там девки-паромщицы требовали руки-ноги. Пришли к пятой реке. У реки паром, на пароме девка. - Голову дай отсечь – перевезу! – говорит. Отдали ей Ярыжку и переехали через реку. Идут дальше – опять река. У реки девка с паромом. - Руку-ногу дадите отсечь – перевезу! Делать нечего – надо ж перебраться. Уже стали думать, кого послать к девке, как тут мавка расправила свои железные подгривья, метнула в девку да и заколола насмерть. Порвала-потоптала и в воду бросила. - Поехали, Глинко, - говорит. – У нас еще долгий путь впереди. Переплыли реку, а там сразу следующая. И паром там, и девка. Мавка хотела девку заколоть, да та увернулась. Тогда мавка ее подгривьями железными обмотала и держит. А Ярыжка – пить мастак сел и всю реку выпил. - Ну, - говорит, - прощайте! Отслужил я вам службу. Сказал так и ушел. Ну, они по дну перешли реку, пошли дальше и возле моря очутились. Ярыжка – корабли строить мастак построил ладью, перевез их через море, попрощался и ушел. Пошел Глинко с мавкой и Ярыжками дальше, дошли они до горы. А из горы – три змеи. Тулова как сосны столетние, зубы с локоть. Первая и говорит: - Кто вы, и зачем пожаловали? Глинко и отвечает: - Я – Глинко, со мной мавка – железные подгривья и Ярыжки. Нужен нам ключ золотой, чтоб живой воды достать. Вторая змея говорит: - Что ж, тогда вам придется победить нас в состязаниях. Если вам повезет – отдадим ключ, а нет – живыми вам не уйти. Третья змея спрашивает: - Ну что, согласны? Глинко подумал и говорит: - Ладно, давайте состязаться. Выползла первая змея. - Кто быстрее меня сбегает за ту ель и обратно, тот выйграет первое состязание. Встал Ярыжка – бегать мастак. Как рванул с места, только пыль столбом. Змея на половине пути, а Ярыжка уж и вернулся. - Победили мы! Все, служба моя кончилась! – сказал так и ушел. Вернулась первая змея злая. Вторая и говорит: - Теперь мое испытание. Расскажите мне сказку, и чтоб такую длинную, что я бы сказала «хватит»! Сел Ярыжка – говорить мастак, и давай рассказывать. Три дня и три ночи говорил, змею уморил, и наконец не стерпела больше, сказала: - Все, хватит! Победил ты! Поклонился Ярыжка Глинке, и ушел. Третья змея и говорит: - А меня вы не победите. Я – мудрейшая и всезнающая. Назовите мне три вещи, и если хоть одну из них я не знаю – ваша взяла. Стали Глинко с мавкой думать. Думали-думали, и придумали. - Первая вещь, - говорит Глинко, - это горячий лед. Не бывает такого, и знать ты не можешь. Засмеялась змея. - Знаю-знаю, слыхала, в умной книге читала, - говорит. - Ладно. Вторая вещь – холодный огонь. Такого уж точно не бывает! Змея пуще прежнего засмеялась. - Знаю-знаю, слыхала, в умной книге читала, - говорит. Долго думал Глинко, чтоб в последний раз не оплошать, и придумал. - Я знаю, чего ты не знаешь. Ты не знаешь Ярыжку, который может столб поставить на девятнадцать саженей, через сажень жердочки вставить, на жердочки разных птиц посадить, а в клюв каждой птице по серебряному гвоздику вложить! Засмеялась змея: - Знаю-знаю, слыхала. Я даже знаю, что вы его встретили и с собой не взяли! - Вот ты и ошиблась! – сказал Глинко. – Я этого Ярыжку сам только что придумал. А тот, что мы встретили, умел столб на девятнадцать саженей поставить, через сажень жердочки вставить, на жердочки разных птиц посадить, а в клюв каждой птице по золотому гвоздику вложить, а не по серебряному! Завыла змея, обиделась. Все три вылезли и говорят: - Хоть ты и победил, все равно не дадим тебе ключ. Тогда схватил Глинко камень, и одной змее в глаз запустил, да и убил сразу. Двух других мавка железными подгривьями, как тисками, схватила, а Глинко им головы поотрывал. Зашли они в гору, а там сокровищ – видимо-невидимо. Ничего они не взяли, а нашли только ключ золотой от колодца. Вернулись к морю. Тут мавка тряхнула железными подгривьями, и стало одно лодкой, а второе парусом. Сели и поплыли. Приплыли к берегу, добрались до терема царя Бахурмая. А он сидит, громы и молнии мечет. - Вот, царь, - Глинко говорит, - достали мы ключик. Дай воды! Царь взял ключ, да и проглотил. - Ха-ха-ха, вы ни с чем остались! Думали, дам вам живую воду?! Хотел он стражу звать, чтоб казнить Глинко и мавку, но тут мавка тряхнула железными подгривьями, и потянулись они к царю. Живот ему вспороли и ключ достали. Обрадовался Глинко, пошел, колодец отпер и воды набрал. Вернулись они с мавкой ко входу в подземное царство, и говорит Глинко: - А как же мне подняться наверх? Мавка ему: - Не бойся, я тебе помогу. Тряхнула подгривьями железными, и стали они крыльями. Залез Глинко на с
|
|
|
|
|
*продолжение* Тряхнула подгривьями железными, и стали они крыльями. Залез Глинко на спину мавке, и полетели они. Летели-летели, устала мавка, просит: - Дай мне еды! Думал Глинко, чего бы дать поесть, отрезал себе с ноги мясо и дал мавке. Дальше полетели. Летели-летели, снова мавка есть запросила. Отрезал Глинко со второй ноги мясо, покормил мавку. Долетели до норы, вылезли у корней дуба. Плачет Глинко – без ног остался. А мавка ему: - Не плачь, у тебя ж вода живая есть. Выплюнула она мясо, Глинко его приставил, водой полил – ничего. А мавка: - Ой, надо же еще мертвой воды достать, чтоб мясо прирастить. Улетела, вернулась с мертвой водой. Полили ноги, они и срослись, полили живой водой, они и двигаться стали. Отправились они тогда к невесте глинкиной.
* * *
А на море-океане, на острове Буяне, на болюде с быком сидит вошь с ножом. Быка доедает, повесть кончает.
* * *
Добрались Глинко с мавкой до избушки на берегу моря-океана, вошли, и видят – все так же девица на лавке лежит, а добры молодцы ее стерегут. Увидали Глинко, обрадовались. А он скорее девицу водой поливает. Открыла глаза девица, вздохнула и говорит: - Ах, как долго я спала! А Глинко обнял ее, и отвечает: - И еще б спала, если б не молодцы эти и не я! Собрали стол, сели свадьбу играть. Три молодца стали рыбу есть, да костями и подавились. Хрипели-хрипели – ничем Глинко помочь не мог, задохнулись. И тут же Лихо появилось – сидит, хихикает, глазом ведет. Мавка подгривьем в него нацелилась, да как метнула, словно копьем. А Лихо знай хихикает, подмигивает, уворачивается. Стала мавка тогда ее железными подгривьями по всей избушке гонять, да нечаянно в молодую невесту попала – и ту как ножом раскроило надвое. А Лихо знай хихикает. Глинко хотел живой водой полить невесту, да выронил бутыль, и вся вода по полу расплескалась. А Лихо тут же сгинуло, только смех слышался. Сел тогда Глинко и горько заплакал. Уже не сможет он ни невесту спасти, ни молодцам помочь, потому как лень ему было второй раз в подземное царство ходить. Села мавка рядом, стала утешать его. - Ты, Глинко, не плачь, не кручинься. Видно, судьба у тебя такая. Не мы ее выбираем, нужно жить как есть. Посидели еще так, потом Глинко поднялся, из избушки вышел, сжег ее и отправился Судьбу свою искать. А мавка – железные подгривья с ним распрощалась, в море-океан прыгнула и домой поплыла.
Конец
|
|
|
|
|
прям "всех убью - один останусь"=)
да. я всё-таки обиделась.
|
|
|
|
|
Очень красиво!!!! Лисяра- у тебя просто талант!!!! Давай еще!!!
Нет друзей наполовину! полудруг-всегда на половину враг!!!
|
|
|
|
|
не надо мне такие кошмары на ночь показывать..
да. я всё-таки обиделась.
|
|
|
страницы [ << < 1 > >> ]
|
|